Was wir tun


Was wir tun

Übersetzung

Übersetzen ist eine anspruchsvolle Tätigkeit, die neben umfassenden Sprachkenntnissen auch eine gehörige Portion Allgemeinwissen und Stilgenauigkeit erfordert. Bei uns ist Ihr Buch oder Webcontent in besten Händen. Dabei liegt unser Fokus auf den Sprachkombinationen:

  • DE-NL
  • NL-DE
  • EN-NL
  • EN-DE

Redaktion

Auch eine gute Übersetzung braucht einen Feinschliff. Dabei achten wir nicht nur penibel auf sprachliche Aspekte, sondern prüfen den Inhalt gleichermaßen akribisch. Denn was nutzt eine sprachlich korrekte Übersetzung, wenn sie mit inhaltlichen Fehlern behaftet ist? Deshalb gilt für uns das Motto "Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser".

Satz

Ein attraktives Layout ist das A und O einer jeden Publikation und wie ein Maßanzug. Wir sorgen dafür, dass dieser auch dem fremdsprachigen Verwandten wie angegossen passt. Wie? Mit den marktüblichen Tools wie InDesign oder Quark.  

Außerdem

Zu den weiteren Zutaten, mit denen wir das Leben unserer Kunden schon seit vielen Jahren versüßen, zählen:

  • Projektkoordination
  • Gutachten
  • Bearbeitung
Share by: